“СМАРТ” – агенція, яка займається перекладами… як і 1000+ інших агенцій країни і навіть світу!
так чому саме БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ “СМАРТ”?
АДЕКВАТНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
– Небайдужість до ваших вимог та цілей. Ми зацікавлені у вашему успіху.
– Лаконічність. У нас всі діалоги і уточнення лише по справі. Але ми свою справу знаємо добре.
ПОГОВОРИМО ПРО ЯКІСТЬ?
– 100% перекладів перевіряються коректором, а за запитом – й редактором.
– Для великих проєктів – безкоштовний тестовий переклад (переконайтеся ще ДО початку співпраці).
ОФІЦІЙНО В 2 КРАЇНАХ
– З 2016 року ми працюємо в Україні (засновані в Харкові, але надаємо послуги онлайн)
– З 2021 року ми зареєстрували компанію і у Франції, працюючи з усією Європою.
HUMAN TO HUMAN
– Знову про сервіс. Але це саме те, що нас відрізняє від багатьох інших.
Відношення до роботи і величезний досвід – те, в що вкладено душу й серце. Ну і ще величезне почуття відповідальністі до роботи.
“СМАРТ” – в першу чергу агенція за напрямком B2B взаємодії.
Ми здебільшого спеціалізуємося на наданні послуг для бізнесів різного рівня (від маленьких підприємств до міжнародних корпорацій) та для інших бюро перекладів країни та світу. Завдяки нашим потужностям, напрацьованим за багато років, ми спроможні працювати з величезними проєктами та перекладати на 60+ мов в найрізноманітніших сферах діяльності.
Терміновий переклад.
Всі ми хоч раз стикалися з ситуаціями, коли треба реагувати терміново. І в нашій ніші це буває досить часто. Адже люди не стикаються з оформленням паперів щодня. І необхідність перекладу документів може бути не дуже приємним сюрпризом. (А закатування очей і фразу: “Раніше треба було думати” ми залишимо тій самій паспортистці з анекдотів).
Ми готові вам допомогти. Принаймні спробувати. В першу чергу — ми за замовчуванням не затягуємо терміни виконання. Якщо наш перекладач вільний, а ваші документи невеликі, то ми їх зробимо, не чекаючи дві-три доби. “СМАРТ” завжди працює в межах своїх можливостей.
ЯКІСНИЙ переклад.
Трішки агресивного маркетингу (не наш стиль, але це наш біль): сайт – обличчя компанії. Тож якщо на сайті купа помилок (не технічних, а граматичних), а скоріш за все його читав редактор, то в мене для вас погані новини. А якщо не читав – то ще гірші, тільки вже зі сторони відповідальності. Від помилок не застрахований ніхто, безумовно. Але рівень їхньої вірогідності можна передбачити заздалегідь.
А тепер по справі. В бюро перекладів “СМАРТ” усі переклади після перекладача проходять додатковий контроль. В нас запроваджена обов’язкова вичитка коректором, а за запитом (з доплатою) — ще й редактором (або іншим перекладачем). А ще ми адекватно та лояльно відносимося до “смакових” корегувань. Адже переклад — така ніша, де може бути 2 і навіть 4 абсолютно різних, але однаково правильних варіантів перекладу. І якщо вам звичніше відмінний від нашого варіант, ми його врахуємо.
переклад з урахуванням всіх вимог і ваших потреб.
Ми намагаємося збирати дані стосовно вимог тих чи інших органів, тому завжди раді вашому зворотному зв’язку або детальному опису куди та з якою метою ви готуєте документи. При оформленні замовлення ми задамо ряд детальних питань, щоб підготувати переклад документів або інших текстів відповідно до конкретних вимог. Лаконічно, детально, швидко.
НЕ СЛОВОМ, А ДІЛОМ. ПЕРЕВАГИ БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ УКРАЇНИ “СМАРТ”
– українська,
– російська,
– англійська;
– французька.
Агенція перекладів “СМАРТ” пропонує переклад в наступних галузях:
Кілька слів про підхід до роботи в бюро перекладів “СМАРТ” України:
Ми – 200+ професіоналів, які працюють задля вашого успіху та завжди готові це підтвердити не словом, а ділом. Перекладацька агенція “СМАРТ” надає свої послуги вже протягом 8 років та продовжує це робити й надалі не тільки в Україні, але й далеко за її межами. У 2021 році ми зареєстрували нашу філію у Франції, в Парижі, та підкорюємо усю Європу високим рівнем послуг та своєю турботою.
З самого початку існування ми доклали зусиль та організували нашу роботу так, щоб можна було надавати послуги лише онлайн з будь-якої точки планети та співпрацювати зі спеціалістами з усього світу. І ми пишаємося тим, що у нас вийшло. Рівень обслуговування, якість та небайдужість до вашої ситуації завжди були для нас на першому місці.
Для нас переклади — не просто професія, для нас це спосіб життя.
ПЕРЕКЛАДИ ДЛЯ ФІЗИЧНИХ ОСІБ (B2C)
Переклад особистих документів для державних та іноземних установ та інших цілей
- Надання перекладів особистих документів відповідно до актуальних вимог різних установ;
- консультування (за можливості) відносно пакету документів та додаткових потреб;
- засвідчення перекладу печаткою компанії та нотаріальне засвідчення.
ПЕРЕКЛАДИ ДЛЯ ЮРИДИЧНИХ ОСІБ (B2B)
Переклад внутрішніх документів, контрактів, технічної, юридичної та іншої документації тощо.
- Для великих замовлень надаємо тестовий переклад (до 1 стор.) безплатно;
- оперативна взаємодія, закріплення певних перекладачів за компанією, створення глосарія тощо;
- зручні умови оплати (залежно від обсягів та регулярності співпраці).
ПОСЛУГИ ПІДРЯДУ ДЛЯ БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ
Підтримка в будь-яких проєктах з найвигіднішими умовами взаємодії
- Партнерська підтримка в перекладі, верстці, редактурі та коректурі перекладів, а також засвідченні перекладів;
- вигідні партнерські ціни;
- оперативна взаємодія та додатковий супровід проєктів (часткова здача замовлення, якісна оцінка виконаних перекладів тощо).
60+ мов (бюро перекладів працює в різних мовних комбінаціях):
Азербайджанська, англійська, арабська, білоруська, болгарська, боснійська, вірменська, в’єтнамська, гінді, голландська, грецька, грузинська, дарі, данська, естонська, іврит, їдиш, індонезійська, іспанська, італійська, казахська, каталанська, киргизька, китайська, корейська, лаоська, латинь, латиська, литовська, македонська, малайська, молдавська, монгольська, німецька, норвезька, перська (фарсі), польська, португальська, пушту, румунська, російська, сербська, словацька, словенська, суахілі, таджицька, тайська, турецька, туркменська, угорська, узбецька, українська, урду, фінська, французька, хорватська, чорногорська, чеська, шведська, японська, інші мови.
НАШІ КОНТАКТИ:
Ви можете зв’язатися з нами будь-яким зручним онлайн-засобом з 10:00 до 19:00 з понеділка по п’ятницю.
В інший час ми виходимо на зв’язок за можливості, але завжди намагаємося бути онлайн й поза вказаного часу.
Раді бути корисними!